GTC
1. ANVENDELSESOMRÅDE
Disse vilkår og betingelser gælder for alle kontrakter om gæsteophold og alle andre ydelser og leverancer, som Hotel Polo am ZOB GmbH leverer til kunden i denne sammenhæng.
2. INDGÅELSE AF KONTRAKT OG PARTNERE
Kontrakten er indgået, når Hotel Polo accepterer gæstens ansøgning. Det står hotellet frit for at bekræfte værelsesbestillingen skriftligt.
Aftaleparterne er hotellet og gæsten. Hvis en tredjepart har booket på vegne af gæsten, hæfter denne sammen med gæsten som solidarisk skyldner over for hotellet for alle forpligtelser, der følger af kontrakten om hotelophold, forudsat at hotellet har modtaget en tilsvarende erklæring fra tredjeparten. Fremleje eller genudlejning af de tilbudte værelser og deres brug til andre formål end indkvartering kræver forudgående skriftligt samtykke fra hotellet. Især er det ikke tilladt at fremleje værelser til tredjeparter til priser, der er højere end de faktiske værelsespriser.
3. TJENESTER, PRISER, BETALING, MODREGNING
Hotellet er forpligtet til at holde de værelser, som gæsten har bestilt, tilgængelige og til at levere de aftalte ydelser.
Gæsten er forpligtet til at betale hotellets aftalte eller gældende priser for levering af værelset og de øvrige ydelser, som gæsten benytter sig af. Dette gælder også for tjenester og udgifter fra hotellet til tredjeparter arrangeret af gæsten. De aftalte priser inkluderer den respektive lovpligtige merværdiafgift.
Hotellet kan gøre sit samtykke til en efterfølgende reduktion i antallet af bookede værelser, hotellets ydelser eller længden af gæstens ophold, som gæsten har anmodet om, afhængig af en stigning i prisen for værelserne og/eller for hotellets andre ydelser.
Hotelfakturaer uden forfaldsdato skal betales fuldt ud inden for 10 dage efter modtagelse af fakturaen. Hotellet kan til enhver tid kræve øjeblikkelig betaling af forfaldne krav fra gæsten. I tilfælde af forsinket betaling er hotellet berettiget til at opkræve de gældende lovbestemte morarenter på aktuelt 8 % eller, i tilfælde af retshandler, hvor en forbruger er involveret, 10 EUR over basisrentesatsen. Hotellet forbeholder sig ret til at fremlægge bevis for højere skader.
Hotellet er berettiget til at kræve en rimelig forudbetaling eller sikkerhedsstillelse fra gæsten ved indgåelse af kontrakten i form af en kreditkortgaranti, et depositum eller lignende. Forskudsbeløbets størrelse og betalingsdatoer kan aftales skriftligt i kontrakten. I tilfælde af forudbetalinger eller depositum for pakkerejser forbliver de lovbestemte bestemmelser upåvirket. I berettigede tilfælde, f.eks. gæstens betalingsrestance eller udvidelse af kontraktens omfang, er hotellet berettiget til også efter kontraktens indgåelse og frem til opholdets begyndelse at kræve en forudbetaling eller et depositum i henhold til IV. Stk. 4 til at forhøje den i kontrakten aftalte forudbetaling eller sikkerhedsstillelse op til det fulde aftalte vederlag.
Gæsten kan kun modregne et ubestridt eller juridisk bindende krav med et krav fra hotellet.
4. AFLYSNING FRA GÆSTENS SIDE
Gæstens annullering af den kontrakt, der er indgået med hotellet, kræver hotellets skriftlige samtykke. Hvis dette ikke gives, skal den aftalte pris fra kontrakten betales, selv om gæsten ikke benytter sig af kontraktens ydelser.
Hvis hotellet og kunden skriftligt har aftalt en dato for omkostningsfri annullering af kontrakten, kan gæsten annullere kontrakten indtil denne dato uden at pådrage sig betaling eller skadeserstatningskrav fra hotellet. Gæstens fortrydelsesret bortfalder, hvis han ikke gør brug af sin fortrydelsesret over for hotellet i tekstform inden den aftalte dato.
I tilfælde af værelser, der ikke benyttes af gæsten, skal hotellet modregne indtægterne fra udlejning af disse værelser til andre parter samt de sparede udgifter. Hvis værelserne ikke udlejes til andre parter, kan hotellet kræve det kontraktligt aftalte vederlag og foretage et fast fradrag for de udgifter, som hotellet har sparet. I dette tilfælde er gæsten forpligtet til at betale mindst 90 % af den kontraktligt aftalte pris for overnatninger med eller uden morgenmad, 70 % for halvpension og 60 % for helpension. Det står kunden frit for at bevise, at ovennævnte krav ikke er opstået eller ikke er opstået i det krævede omfang.
5. AFLYSNING FRA HOTELLETS SIDE
Hvis det skriftligt er aftalt, at gæsten kan træde tilbage fra kontrakten uden omkostninger inden for et bestemt tidsrum, er hotellet berettiget til at træde tilbage fra kontrakten i dette tidsrum, hvis der er forespørgsler fra andre gæster om de kontraktligt reserverede værelser, og gæsten ikke giver afkald på sin ret til at træde tilbage ved henvendelse fra hotellet. Hvis en forudbetaling eller et depositum, der er aftalt eller anmodet om i henhold til afsnit III ovenfor, ikke foretages, selv efter at en rimelig frist, der er fastsat af hotellet, er udløbet, er hotellet også berettiget til at træde tilbage fra kontrakten.
Desuden har hotellet ret til ekstraordinær ophævelse af kontrakten af objektivt begrundede årsager, f.eks. hvis – force majeure eller andre omstændigheder, som hotellet ikke er ansvarlig for, gør det umuligt at opfylde kontrakten; – værelser eller værelser er culpøst booket med vildledende eller falske oplysninger om væsentlige kontraktlige forhold, f.eks. hotellet har begrundet mistanke om, at brugen af hotellets ydelser kan bringe hotellets drift, sikkerhed eller offentlige omdømme i fare, uden at dette kan tilskrives hotellets kontrolområde eller organisation. I tilfælde af berettiget aflysning fra hotellets side har kunden ikke krav på kompensation.
6. TILVEJEBRINGELSE, OVERDRAGELSE OG TILBAGELEVERING AF VÆRELSER
Gæsten har ikke krav på at få stillet bestemte værelser til rådighed, medmindre dette udtrykkeligt er aftalt skriftligt. Bookede værelser er til rådighed for gæsten fra kl. 14.00 på den aftalte ankomstdag. Gæsten har ikke ret til tidligere tilgængelighed.
På den aftalte afrejsedag skal værelserne forlades og stilles til rådighed for hotellet senest kl. 11.00. Efter dette tidspunkt kan hotellet opkræve 50 % af den fulde overnatningspris (listepris) for sen fraflytning af værelset indtil kl. 18.00 og 100 % fra kl. 18.00 og fremefter. Dette giver ikke anledning til nogen kontraktlige krav fra gæstens side. Det står gæsten frit for at bevise, at hotellet ikke har noget eller et væsentligt lavere krav på et brugsgebyr.
Polo Hotel er et ikke-ryger hotel. Det er derfor forbudt at ryge på de offentlige områder såvel som på værelserne.
7. HOTELLETS ANSVAR
Hotellet er ansvarligt for sine forpligtelser i henhold til kontrakten. Gæstens krav på erstatning er udelukket. Undtaget herfra er skader som følge af skade på liv, krop eller helbred, hvis hotellet er ansvarlig for pligtbruddet, andre skader baseret på en forsætlig eller groft uagtsom pligtbrud fra hotellets side og skader baseret på en forsætlig eller uagtsom overtrædelse af typiske kontraktlige forpligtelser fra hotellets side. En pligtforsømmelse fra en juridisk repræsentant eller en stedfortrædende agent svarer til en pligtforsømmelse fra hotellets side. Hvis der opstår forstyrrelser eller mangler i hotellets ydelser, skal hotellet bestræbe sig på at afhjælpe disse, når det får kendskab til dem, eller når gæsten straks reklamerer over dem. Gæsten er forpligtet til at gøre en rimelig indsats for at afhjælpe forstyrrelsen og minimere eventuelle skader.
Hotellet er ansvarlig over for gæsten for genstande, der bringes ind på hotellet i overensstemmelse med de lovmæssige bestemmelser. Hotellet er ansvarlig over for gæsten for genstande, der bringes ind på hotellet i overensstemmelse med de lovmæssige bestemmelser. Hotellet anbefaler, at gæsterne benytter sig af muligheden for at opbevare penge, værdipapirer og værdigenstande i hotellets pengeskab. Ansvarskrav bortfalder, hvis gæsten ikke underretter hotellet straks efter at være blevet opmærksom på tabet, ødelæggelsen eller skaden.
Vækning udføres af hotellet med den største omhu. Beskeder, post og forsendelser af varer til gæsterne håndteres med omhu. Hotellet leverer, opbevarer og – efter anmodning – videresender dem mod et gebyr. Erstatningskrav, bortset fra grov uagtsomhed eller forsæt, er udelukket.9
8. AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Ændringer og tilføjelser til kontrakten, accept af ansøgningen eller disse generelle vilkår og betingelser skal ske skriftligt. Ensidige ændringer eller tilføjelser fra kundens side er ugyldige.
Udførelses- og betalingsstedet er hotellets beliggenhed.
Det eksklusive værneting – også for check- og vekseltvister – i handelstransaktioner er hotellets hjemsted i henhold til selskabsretten. Hvis en aftalepartner opfylder kravene i § 38 stk. 2 ZPO og ikke har noget almindeligt værneting i Tyskland, er hotellets selskabsretlige hjemsted værneting.
Forbundsrepublikken Tysklands lovgivning finder anvendelse.
Hvis enkelte bestemmelser i disse generelle vilkår og betingelser er eller bliver ugyldige eller ugyldige, påvirker dette ikke gyldigheden af de resterende bestemmelser. I alle andre henseender gælder de lovbestemte bestemmelser.
Hotel Polo am ZOB GmbH | Adenauerallee 7 | D – 20097 Hamburg
